perm filename ANDREI.LE1[ESS,JMC]1 blob
sn#043802 filedate 1973-05-23 generic text, type C, neo UTF8
COMMENT ⊗ VALID 00002 PAGES
C REC PAGE DESCRIPTION
C00001 00001
C00002 00002 \{\M0CYR30\M1NGR30\M2NGR40\M3BDI25\M4XMAS25\M5FIX13\M6CLAR30}\.
C00008 ENDMK
C⊗;
\{\M0CYR30;\M1NGR30;\M2NGR40;\M3BDI25;\M4XMAS25;\M5FIX13;\M6CLAR30;}\.
{\F2\CARTIFICIAL INTELLIGENCE LABORATORY
\CCOMPUTER SCIENCE DEPARTMENT
\CSTANFORD, CALIFORNIA 94305}
{\F110} mart 1973g.
Professoru A. P. Ershovu
Akademgorodok
Dorogoyj Andreyj!
{\J} Kak Vam nravitsya nasha novaya shiroko-pechatj? Ona
nazihvaetsya {\F3XGP (Xerox Graphics Printer)} i sdelana firmoyj {\F3Xerox}
na osnovanii mashinih {\F3LDX}. Centr isledovaniya {\F3Xerox} v {\F3Palo
Alto} sdala nam mashinu bezplatno, chtobih issledovatj ee primeneniya.
{\F3XGP} poluchaet iz CVM do 1700 razryadov kazhdihyj pyatj
millisekundov. Ehto {\F3scan line} kak po televidenii. Bukvih sdelanih
iz tochek programmoyj. Stranica sostoit iz 1700{x}2200 {=} 3,740,000
razryadov. Iz-za ehtogo, CVM dolzhna rabotatj ochenj bihstro. Ili
ona dolzhna imetj v operativnoyj pamyatj okolo 100,000 slov, ili ona
dolzhna poluchatj iz diska dovoljno boljshoyj bufer ochen
regulyarjno, potomu chto, kogda bumaga nachinaet dvigatj v
shiroko-pech→ti, ona ne mozhet ostanovitjsya do 22 dyuzhinihx. Principe
mashinih - takoyj zhe kak u obihknovennoyj mashinih {\F3Xerox}.
Kak Vih vidite, mashina ochenj gibka. Vozmozhno
polzovatjsya lyubihm alfavitom, v lyubom razmere, i krome togo,
vozmozhno pechatatj illustracii.
Naverno Vih tozhe zametili, xoroshaya shiroko-pechatj ne pomogaet
moemu ploxomu russkomu yazihku.
Seyjchas vernyusj na angliyjskiyj
yazihk.{
The XGP only started working a month ago, and we are still
collecting different sizes and shapes of characters for it. The
Russian font used in this letter was photographed using the
television camera from the alphabet at the beginning of a textbook of
Russian. We would like to get a Russian font book, i.e. a book with
many alphabets in different sizes and styles. We hope to be able to
get printing almost of book quality from the printer. It has also
been used to print logic diagrams from the foonly project.
It looks like the production documentation for foonly will be
completed in another month, but the government has lost patience so
that production is uncertain. At least one commercial firm is
interested in producing the machine.
While I was at M.I.T., I did not make much progress in the
writing I was going to do, so I have decided not to make any foreign
trips this year.
We received a film from Okhotsimsky and have sent him one of
ours in return and also a recent thesis he requested.
We are looking forward to seeing you at the Artificial
Intelligence Conference. If you can come early or stay late, we
would be glad to have you as our guest.\.
Best Regards,
\F4John
\F5\J P.S. I enclose the source document of this letter. The
Russian part is written in a version of latinized Russian that has
the property that any combination of Russian letters is uniquely
representable, not just the ones that adhere to Russian orthography.
The source text then goes through a transliteration program that uses
a transliteration table. Then it goes through the justification
program that knows the widths of the characters. Finally, it goes
to the XGP print program in the system. The transliteration program
will hopefully work for the Japanese kana letters, Greek, Hebrew, etc.
I am presently dividing my time among my book on technology,
mathematical theory of computation, and representation but have no
startling results to report in any of these areas.